Posted in ПереводикаPosted in Смыслы

ЧАСТЬ IV. Как к СВОБОДНЫМ ДЕНЬГАМ будет относиться экспортёр?

Êîíòåéíåð íà êðþêå íà ôîíå íåáà

Золотой стандарт был введён под предлогом того, что он будет способствовать развитию международной торговли. Но, как только был введён этот самый золотой стандарт в соответствие с количественной теорией денег, так тут же началось падение цен, которое по своим результатам было куда серьёзнее, чем шум, поднятый в его защиту. Мгновенно были сооружены барьеры свободе торговли в виде таможенных импортных пошлин – а это удар как раз по международной торговле. В общем, непонятно, что наделали всем этим, совершенно непонятно.

Продолжить чтение “ЧАСТЬ IV. Как к СВОБОДНЫМ ДЕНЬГАМ будет относиться экспортёр?”

Posted in ПереводикаPosted in Смыслы

Сущностные понятия о государственном строе

Лично для меня сущностное понятие о капитализме версус социализм/коммунизм не сводятся к экономике, как у марксистов. Для меня вообще в последнее время термины «капитализм» там или «социализм» теряют смысл: чем дальше по времени, тем больше.

И вот почему.

Продолжить чтение “Сущностные понятия о государственном строе”

Posted in АвторскоеPosted in Ж/НЖ

Из серии Ж-максим: ИЕРАРХИИ

Продолжение предыдущей статьи про Ж-максимы.

Жид «видит» весь окружающий мiр, как сложнейшую систему иерархических связей. Или – пирамиду (вернее, взаимовложенных друг в друга пирамидок). Для него априори нет и не может быть единости, целости, в совершенно разных вещах.

Продолжить чтение “Из серии Ж-максим: ИЕРАРХИИ”