Posted in Авторское

Иносказательность языка

Одной из самых незамечаемых характеристик любой языковой системы (в просторечии языка) является его «склонность» к иносказательности. Метафоричность видна, сложность грамматики видна, лексический корпус наличествует и большой, а словари подтверждают, даже хулиганство иногда присутствует, а вот по отношению к иносказательности – молчок. А между тем умные философы с умным видом беседуют иногда о том, насколько тот или иной язык более «умён», более «комфортен» для выражения себя, любимого, нежели какой-то иной. Да и не только философы, надо сказать.

Что такое «иносказательность»? В самом максимальном приближении – не очень-то «хорошая» черта: когда говоришь одно, а подразумеваешь или можешь подразумевать – другое. Но «иносказательность» шире, разумеется: когда в одном и том же может подразумеваться, или иметься на поверхности и в «глубине», совершенно разное. Т. е. не ложь, умолчание или выверт, а более глубокое проникновение в суть. Причём – завёрнутое в обложку-обманку для тех, кто видит книгу, а в ней всего лишь фигу. Потому что за фигой прячется или может прятаться много ещё чего.

Продолжить чтение “Иносказательность языка”